فیلمی در شبکههای اجتماعی دست به دست میشود که یک زن از حقوق برابر و آزادی زنان در ایران سخن میگوید و ابتداییترین جملات انگلیسی را هم نمیدانداو فرخ عبدی کارمند بخش خارجی وزارت ارشاد است که پس از وایرال شدن گسترده فیلمش در شبکه های اجتماعی و فضای مجازی به خانم بیکاز مشهور شده است.
در جریان بازی ایران و ولز فیلمی منتشر شد که یک زن از وجود بهترین شرایط برای خانمها در ایران میگوید و نصف جملاتش را شکسته به انگلیسی میگوید و بقیه را به فارسی. او در مقابل فردی که کنارش ایستاده و خطاب به او میگوید «دروغ است»، دست و پای خود را گم میکند.
این خانم فرح عبدی کارمند وزارت ارشاد در بخش رسانههای خارجی است! نکته دردناک اینکه او در بخشی از وزارتخانه مشغول فعالیت است که یک جمله ساده به زبان انگلیسی نمیداند.
در تصویر دیگر او را در کنار دانیال معمار سردبیر روزنامه همشهری در دوره علیرضا زاکانی میبینیم که به قطر رفته است.
در این روزها اتفاقات عجیب و غریب زیاد به چشم میخورد یکی از آنها مصاحبه خانمی ایرانی است که در قطر (بعد یا قبل از بازی) ایران – ولز با یک کانال تلویزیونی درباره برخی اتفاقات ایران با هیجان حرف میزند. در فضای مجازی به خانم “بیکاز” معروف شده است. چون از کلمه انگلیسی because بسیار خوب استفاده کردهاند.
اساسا کاری به محتوای سخنانش ندارم ولی مهمترین قضیه در این مصاحبه این است که ایشان یک کلمه به انگلیسی گفته و ادامه حرفهایش را به زبان فارسی ادامه میدهد!
و از آن عجیب تر هم این که تمام حرفهایش را به فارسی گفته و خبرنگار هم با یک yes گفتن آنرا تائید می کند انگار خانم خبرنگار هم متوجه حرفهای او میشود!
در زمان بازی که عکسهای از تماشاگران منتشر شد همین خانم بیکاز در میان برخی از خبرنگاران شناخته شده و حاضر در ورزشگاه دیده میشود. حال حتی پرسش این نیست که این خانم کیست؟ از طرف کجا و یا چگونه به قطر رفته است؟ هر کسی هست و به هر شکلی رفته است به خودش مربوط است.
اما واقعا با این سطح تسلط به زبان انگلیسی و به این شکل حرف زدن من را یاد یک خاطره و یک داستان انداخت که خالی از لطف نیست.
یک دیدگاه
ناشناس
هننذذ